-
1 смелость
ж.coraggio m, audaciaон набрался смелости сказать это — ebbe il coraggio di dirloбрать / взять на себя смелость (+ неопр.) — avere il coraggio di (+ inf)••смелость города берет — al valoroso tutto è possibile -
2 ardire
1. (- isco) dif; vi (a)осмеливаться, отваживаться, сметь2. (- isco) dif; maver l'ardire di (+ inf) — иметь дерзость ( сделать что-либо)prendersi l'ardire — осмелиться, взять на себя смелостьSyn:Ant:impaurirsi, allarmarsi, sentirsi / venir meno, temere, tremare -
3 ardire
ardire 1. vt (-isco) dif осмеливаться, отваживаться, сметь 2. m sing смелость, отвага, дерзость ardire di pensiero -- смелость мысли aver l'ardire di (+ inf) -- иметь дерзость (сделать что-л) prendersi l'ardire -- осмелиться, взять на себя смелость -
4 ardire
ardire 1. vt (-isco) dif осмеливаться, отваживаться, сметь 2. m sing смелость, отвага, дерзость ardire di pensiero — смелость мысли aver l'ardire di (+ inf) — иметь дерзость ( сделать что-л) prendersi l'ardire — осмелиться, взять на себя смелость -
5 ardire
1. io ardisco, tu ardisciосмеливаться, иметь смелость, отваживаться2. м.1) смелость, отвага2) наглость* * *1. сущ.общ. смелость, дерзость, отвага2. гл.общ. осмеливаться, отваживаться, сметь -
6 fegato
м.1) печень2) печень ( как кушанье)3) смелость, отвага* * *сущ.1) перен. смелость, отвага2) анат. печень3) кул. печёнка -
7 coraggio
mdar prova di coraggio — доказать свою смелость, поступить мужественноriprendere coraggio — ободриться, воспрянуть духомperdere coraggio — пасть духомfare / dare / mettere coraggio a qd — ободритьfarsi coraggio — мужаться, становиться смелым2) дерзость, нахальствоbel coraggio!, che coraggio! — какая наглость!•Syn:audacia, ardimento, arditezza, animo, fermezza, baldanza, bravura, eroismo, forza, fegato, intrepidezza, intraprendenza, impeto, prodezza, valore; spavalderia, avventatezza, impudenzaAnt: -
8 stomaco
(pl -chi, -ci) m1) желудокavere fuoco allo stomaco — чувствовать изжогуavere stomaco delicato — 1) иметь капризный / слабый желудок 2) перен. быть деликатным / щепетильнымavere uno stomaco di struzzo / di ferro / di bronzo — иметь лужёный желудокtenersi leggero di stomaco — не перегружать желудокstare sullo / rimanere nello stomaco — 1) с трудом перевариваться, задерживаться в желудке ( о пище) 2) перен. с трудом перевариватьaccomodarsi lo stomaco — 1) насытиться 2) перен. поживиться, нагреть рукиabbracciare lo stomaco — 1) веселить душу ( о вине) 2) понравиться, прийтись по вкусу ( о блюде)2) смелость; дерзость; наглость, бесстыдствоci vuole dello / buono stomaco per... — нужна немалая смелость, чтобы•Syn:aparato gastrico, ventricolo, viscere, перен. appetito; indignazione; coraggio, audacia, impudenza, sfacciataggine, insolenza, sfrontatezza••avere qd sullo stomaco — не выносить / терпеть не мочь кого-либо -
9 coraggio
coràggio m 1) мужество, храбрость, смелость; бодрость coraggio civile -- гражданское мужество coraggio della disperazione -- мужество отчаяния dar prova di coraggio -- доказать свою смелость, поступить мужественно riprendere coraggio -- ободриться, воспрянуть духом perdere coraggio -- пасть духом farcoraggio a qd -- ободрить (+ A) farsi coraggio -- мужаться, становиться смелым coraggio! -- смелее! 2) дерзость, нахальство ha avuto il coraggio di (+ inf) -- у него хватило наглости (сделать что-л) bel coraggio!, che coraggio! -- какая наглость! -
10 stomaco
stòmaco (pl -chi, -ci) m 1) желудок sforzi di stomaco -- позывы к рвоте dare allostomaco а) вызывать тошноту б) вызывать отвращение dare di stomaco -- вырвать, стошнить; блевануть (грубо, прост) avere fuoco allo stomaco -- чувствовать изжогу avere stomaco delicato а) иметь капризный <слабый> желудок б) fig быть деликатным <щепетильным> avere uno stomaco di struzzo -- иметь луженый желудок tenersi leggero di stomaco -- не перегружать желудок stare sullo stomaco а) с трудом перевариваться, задерживаться в желудке (о пище) б) fig с трудом переваривать (+ A) accomodarsi lo stomaco а) насытиться б) fig поживиться, нагреть руки (на + P) abbracciare lo stomaco а) веселить душу (о вине) б) понравиться, прийтись по вкусу (о блюде) a stomaco vuoto -- натощак 2) смелость; дерзость; наглость, бесстыдство ci vuole dello stomaco per... -- нужна немалая смелость, чтобы stomaco peloso -- жестокое сердце; жестокосердие avere qd sullo stomaco -- не выносить <терпеть не мочь> кого-л -
11 coraggio
coràggio m 1) мужество, храбрость, смелость; бодрость coraggio civile — гражданское мужество coraggio della disperazione — мужество отчаяния dar prova di coraggio — доказать свою смелость, поступить мужественно riprendere coraggio — ободриться, воспрянуть духом perdere coraggio — пасть духом farcoraggio a qd — ободрить (+ A) farsi coraggio — мужаться, становиться смелым coraggio! — смелее! 2) дерзость, нахальство ha avuto il coraggio di (+ inf) — у него хватило наглости ( сделать что-л) bel coraggio!, che coraggio! — какая наглость! -
12 stomaco
stòmaco (pl -chi, -ci) m 1) желудок sforzi di stomaco — позывы к рвоте dare allostomaco а) вызывать тошноту б) вызывать отвращение dare di stomaco — вырвать, стошнить; блевануть (грубо, прост) avere fuoco allo stomaco — чувствовать изжогу avere stomaco delicato а) иметь капризный <слабый> желудок б) fig быть деликатным <щепетильным> avere uno stomaco di struzzostomaco а) с трудом перевариваться, задерживаться в желудке ( о пище) б) fig с трудом переваривать (+ A) accomodarsi lo stomaco а) насытиться б) fig поживиться, нагреть руки (на + P) abbracciare lo stomaco а) веселить душу ( о вине) б) понравиться, прийтись по вкусу ( о блюде) a stomaco vuoto — натощак 2) смелость; дерзость; наглость, бесстыдство ci vuole dello stomacoper … — нужна немалая смелость, чтобы¤ stomaco peloso — жестокое сердце; жестокосердие avere qd sullo stomaco — не выносить <терпеть не мочь> кого-л -
13 ardimento
м.смелость, храбрость* * *сущ.общ. отвага, смелость -
14 audacia
ж.; мн. -cie1) храбрость, бесстрашие2) смелость, новаторство* * *сущ.общ. бесстрашие, дерзость, отвага, смелость, удаль -
15 coraggio
1. м.мужество, храбрость, смелость••2. межд.(coraggio!) смелее!* * *сущ.1) общ. дерзость, бодрость, мужество, нахальство, смелость, храбрость2) христ. дерзновение -
16 ardire
1. v.i.отваживаться, осмеливаться, расхрабриться, иметь смелость; сметь"E gli occhi non l'ardiscon di guardare" (Dante) — "И глаза не смеют на неё взглянуть" (Данте)
2. m.2) (impudenza) бессовестность (f.), беспардонность (f.) -
17 coraggio
m.1.1) смелость (f.), храбрость (f.); (valore) мужество (n.), доблесть (f.), отвага (f.); (audacia) бесстрашие (n.), дерзость (f.), неустрашимость (f.); (lett.) дерзание (n.)con coraggio — смело (храбро, мужественно, отважно, бесстрашно) (avv.)
2) (impudenza) наглость (f.), нахальство (n.)ha il coraggio di pretendere lui delle scuse! — он ещё хочет, наглец, чтобы у него просили прощения!
ci vuole un bel coraggio a dire una cosa simile! — какая беспардонность, однако! (popol. бесстыжие твои глаза!)
2.•◆
fatti coraggio! — не бойся! (смелей!, ну же!, не робей!) -
18 animosità
f1) неприязнь, враждебность2) уст. смелость•Syn:Ant: -
19 ardimento
-
20 arditezza
См. также в других словарях:
смелость — Смелость … Словарь синонимов русского языка
СМЕЛОСТЬ — СМЕЛОСТЬ, смелости, мн. нет, жен. 1. отвлеч. сущ. к смелый. Смелость поступка. Смелость туалета. 2. Отвага, решимость, смелое поведение. «Смелость города берет.» (посл.) Не хватило смелости. Взять на себя смелость (отважиться). Беру на себя… … Толковый словарь Ушакова
смелость — Отвага, решимость, мужество, предприимчивость, самонадеянность, самоуверенность, энергия, присутствие духа, подъем духа, храбрость. Вы не имеете ни духу, ни даже желания сказать нам истину . Тург. Придать смелости, придать духу Ср. ... Словарь… … Словарь синонимов
СМЕЛОСТЬ — СМЕЛОСТЬ, и, жен. 1. см. смелый. 2. Смелое поведение, решимость. Не хватило смелости. • Взять на себя смелость (сделать) что осмелиться, решиться на что н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
смелость — СМЕЛОСТЬ, безбоязненность, храбрость, бесстрашие, героизм, геройство, дерзость, доблесть, мужество, неустрашимость, отвага, отважность, высок. бестрепетность, высок. дерзание, высок. дерзновение, высок. дерзновенность, книжн. доблесть, книжн … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Смелость — см. Храбрость (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
смелость — • безграничная смелость • безрассудная смелость • безудержная смелость • безумная смелость • беспредельная смелость • беспримерная смелость • большая смелость • исключительная смелость • невероятная смелость • отчаянная смелость • потрясающая… … Словарь русской идиоматики
Смелость — (ст.слав. – мочь) – положительная нравственно волевая черта личности, проявляющаяся как решительность, бесстрашие, храбрость при выполнении действий, связанных с риском и опасностью. Смелость позволяет человеку преодолевать волевыми усилиями… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
смелость — ▲ мужественность ↑ при, опасность < > несмелость смелость мужественность перед лицом опасности; пренебрежение опасностью. смельчак. смелый (это # шаг). смело. брать на себя смелость. отвага. отважиться. отважный. отважно. мужество… … Идеографический словарь русского языка
смелость — СМЕЛОСТЬ1, и, ж То же, что мужество. Смелость города берет. СМЕЛОСТЬ2, и, ж То же, что бесстрашие. Смелость города берет. СМЕЛОСТЬ3, и, ж Поведение, выражающее храбрость, отвагу, решимость, свидетельствующее о таких качествах; Син.: храбрость.… … Толковый словарь русских существительных
смелость — иметь смелость • действие набраться смелости • обладание, начало хватает смелости • оценка, достаточность хватило смелости • оценка, достаточность … Глагольной сочетаемости непредметных имён